Sanctions Officer
ransparencia
Atrás
Código de Sanción

96-04

Nombre del proyecto
Programa de Apoyo al Sector Transporte en Haití (Convenios núms. 2663/GR-HA, 2794/GR-HA and 3085/GR-HA)
País
Haití
Práctica(s) Prohibida(s)
Práctica Fraudulenta
Nacionalidad
Haití
Año
Tipo de Sanción
Inhabilitación

Duración

60
Meses
Práctica(s) Prohibida(s) Texto

Práctica Fraudulenta: Se determinó que el Investigado incurrió en una práctica fraudulenta cuando ocultó el incumplimiento de unos contratos de supervisión de obras, y deliberadamente engañó al Banco con el fin de apropiarse de fondos destinados al Programa.

Sinopsis

El individuo investigado (el “Investigado”) laboró para la Agencia Ejecutora, monitoreó la implementación del Programa de Apoyo al Sector Transporte en Haití (el “Programa”), y recibió un salario complementario pagado con fondos del Programa. La Oficina de Integridad Institucional (“OII”) presentó un Pliego de Cargos y Pruebas en contra del Investigado, entre otros, por la presunta comisión de una práctica fraudulenta relacionada con el Programa. En efecto, la OII denunció que el Investigado incurrió en una práctica fraudulenta cuando ocultó el incumplimiento de los contratos de supervisión y articuló un esquema engañoso con el fin de apropiarse de fondos destinados a la supervisión de obras de rehabilitación vial en el marco del Programa. Junto con el Pliego de Cargos, la OII solicitó que se suspendiera temporalmente la elegibilidad del Investigado para participar en programas financiados por el Grupo del Banco. Consecuentemente, y de conformidad con los Procedimientos de Sanciones, el Oficial de Sanciones (“OS”) emitió una Notificación de Suspensión Temporal y una Notificación de Acción Administrativa (“Notificación”) en contra del Investigado. Este último no solicitó la reconsideración de la Suspensión Temporal ni presentó respuesta a la Notificación.

El OS determinó que es más probable que no que el Investigado cometiera la práctica fraudulenta de la cual se le acusó. Por tal motivo, le impuso una sanción de inhabilitación por un período de cinco (5) años durante el cual no podrá participar ni obtener contratos ni beneficios de proyectos o actividades financiadas por el Grupo del Banco. Para establecer dicha sanción, el OS tomó en consideración el periodo de Suspensión Temporal ya transcurrido y las siguientes circunstancias agravantes: la complejidad de los mecanismos de los que se valió el Investigado para cometer la práctica fraudulenta, similares a los utilizados en operaciones de lavado de dinero para ocultar la identidad de los beneficiarios reales; la magnitud de las pérdidas ocasionadas por su conducta; y su falta de cooperación durante la investigación. De acuerdo con los Procedimientos de Sanciones, la sanción impuesta entró en vigor de manera inmediata y fue notificada a los Bancos Multilaterales de Desarrollo que hacen parte del Acuerdo de Reconocimiento Mutuo del Cumplimiento de las Decisiones de Inhabilitación.

Atrás