Sanctions Officer
ransparencia
Atrás
Código de Sanción

96-01

Nombre del proyecto
Programa de Apoyo al Sector Transporte en Haití (Convenios núms. 2663/GR-HA, 2794/GR-HA and 3085/GR-HA)
País
Haití
Práctica(s) Prohibida(s)
Práctica Fraudulenta
Práctica Obstructiva
Nacionalidad
Haití
Año
Tipo de Sanción
Inhabilitación

Duración

180
Meses
Práctica(s) Prohibida(s) Texto

Prácticas Fraudulentas: Se determinó que el Investigado incurrió en varias prácticas fraudulentas cuando ocultó el incumplimiento de unos contratos de supervisión de obras, y deliberadamente engañó al Banco para apropiarse de fondos destinados al Programa.

Práctica Obstructiva: Se determinó que el Investigado incurrió en una práctica obstructiva cuando falsificó deliberadamente elementos probatorios para así impedir la investigación de prácticas prohibidas.

Sinopsis

El individuo investigado (el “Investigado”) laboraba para la Agencia Ejecutora, estuvo a cargo de la ejecución y dirección del Programa de Apoyo al Sector Transporte en Haití (el “Programa”) y recibió un salario complementario pagado con fondos del Programa. La Oficina de Integridad Institucional (“OII”) presentó un Pliego de Cargos y Pruebas en contra del Investigado, entre otros, por la presunta comisión de prácticas fraudulentas y obstructivas relacionadas con el Programa. En efecto, la OII denunció que el Investigado incurrió en una práctica fraudulenta cuando ocultó el incumplimiento de los contratos de supervisión y articuló tres esquemas engañosos para apropiarse de fondos destinados a la supervisión de obras de rehabilitación vial en el marco del Programa. La OII también alegó que el Investigado cometió una práctica obstructiva al impedir el ejercicio de los derechos de inspección y auditoría de la OII y falsificar deliberadamente elementos probatorios, con el objeto de entorpecer la investigación. Junto con el Pliego de Cargos, la OII solicitó que se suspendiera temporalmente la elegibilidad del Investigado para participar en programas financiados por el Grupo del Banco. Consecuentemente, y de conformidad con los Procedimientos de Sanciones, el Oficial de Sanciones (“OS”) emitió una Notificación de Suspensión Temporal y una Notificación de Acción Administrativa (“Notificación”) en contra del Investigado. Este último no solicitó la reconsideración de la Suspensión Temporal ni presentó respuesta a la Notificación.

El OS determinó que es más probable que no que el Investigado cometiera las prácticas fraudulentas y obstructivas de las cuales se le acusó. Por tal motivo, le impuso una sanción de inhabilitación por un período de quince (15) años durante el cual no podrá participar ni obtener contratos ni beneficios de proyectos o actividades financiadas por el Grupo del Banco. Para establecer dicha sanción, el OS tomó en consideración el periodo de Suspensión Temporal ya transcurrido y las siguientes circunstancias agravantes: la reiteración del patrón de conducta del Investigado a lo largo de un periodo de tiempo prolongado; la complejidad de los mecanismos de los que se valió el Investigado para cometer las prácticas fraudulentas, similares a los utilizados en operaciones de lavado de dinero para ocultar la identidad de los beneficiarios reales; la posición directiva del Investigado que le permitió orquestar la implementación de las prácticas prohibidas; y la magnitud de las pérdidas ocasionadas por su conducta . De acuerdo con los Procedimientos de Sanciones, la sanción impuesta entró en vigor de manera inmediata y fue notificada a los Bancos Multilaterales de Desarrollo que hacen parte del Acuerdo de Reconocimiento Mutuo del Cumplimiento de las Decisiones de Inhabilitación.

Atrás